Ilunga·(described as one of the world's most difficult word's to translate) A person who is willing to forgive abuse the first time; tolerate it the second time, but never a third time. Bantu
Congenial·Pleasing or liked on account of having qualities or interests that are similar to one's own. English
Tinfed·In reference to a path / road / accessible area; to be able to lead to, open up to or otherwise give access to another known path (even if you can't presently see the junction). Without a reference to a second path, it simply means that the path is not a dead-end. Maltese
Hibakusha·A term used to refer to those who survived the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki; literally translates as explosion-affected people. Japanese
Mycket snack och lite verkstad (lit. much talk and little workshop)·Too much time spent talking (e.g. in meetings) and not enough on getting work done. Swedish
“Trucho/a”·An umbrella definition for anything that is either tacky, phony, fake, counterfeit or bootleg. Argentine Spanish
Solkatt (lit. sun cat)·The spot of light from sunlight reflecting off a shiny surface, like a watch. Swedish
जूठा खाने से प्यार बढ़ता है (jūṭhā khāne se pyār baṛhtā hai)·Your love [for someone] increases when you eat [someone's] tainted food. Hindi
Basst scho·Very unenthusiastic expression of (dis-)approval that can may very well mean the opposite. German/Bavarian
Siri’·The attitude of someone's self-dignity within society that arouses the feeling of shame if violated. Makassarese & Bugis
Štrebati·To study/learn a text word for word and then forget what you learned after the knowledge is not needed anymore. Croatian
czytadło·A book that is easy to read, doesn't hold a much value, though isn't bad per se. It's good enough to pass the time, but is forgetable. Polish